BP MEMBER LOGIN
You may login with either your assigned username or your e-mail address.
The password field is case sensitive.
Forgot Password?
HINDI KITA MALILIMUTAN

Requires Adobe Flash

Your rating: None Average: 4.1 (25 votes)

Dai kita malilingawan. Dai kita mababayaan.
Nakasurat sagkod pa man, sa 'king palad an sa imong ngaran.

Malipatan kadi ti ina ti anak a naggapu ken kuana.
Ubing nga naiyanak nya kasano nga talicudan na.

Bisag unsa na makalimtan nag inahan ang anak ng tangan.

Hindi kita malilimutan, kailanma'y di pababayaan.
Hindi kita malilimutan, kailanma'y di pababayaan.

Hindi kita malilimutan. Hindi kita pababayaan.
Nakaukit magpakailanman sa 'King palad ang 'yong pangalan.

Hindi kita malilimutan, kailanma'y di pababayaan.
Hindi kita malilimutan, kailanma'y di, kailanma'y di pababayaan.

Nearly three decades since it was composed, HINDI KITA MALILIMUTAN has probably been sung on just about every continent. Whatever the language or circumstance, its message remains the same: "I will never forget You. See, I have carved your name on the palms of My hands."

Translations by Julia Cabanday (Ilocano) , Jacquiline Jaraba and Delila Oliva (Bicolano) and Anne Ongy (Visayan) with special thanks to Bubbles Bandojo, RC, Nono Alfonso, SJ, Delia B. Tolentino and Charlie Agatep



BP's ONLINE NEIGHBORHOOD

facebook twitter flickr youtube

www.nargalzius.com